China’s Singles Day Goes Global

11月12日,阿里巴巴集团首席执行官张勇在水立方向媒体记者介绍2015天猫“双11”交易情况。 11月11日24时,2015天猫“双11”全球购物狂欢节结束,阿里巴巴平台交易额达到912.17亿元,其中无线交易额为626.42亿元,无线成交占比68.67%,远超去年“双11”517亿元的交易额,全球产生交易的国家和地区达到200多个。 新华社记者 鞠焕宗 摄

Singles Day

Canberra Times: China’s $12b love affair with online shopping
  • Singles Day, China’s annual online shopping event that takes place on November 11, has turned into the world’s biggest e-commerce fixture of the year. Known in China as “bare sticks holiday”, because of how the date looks when written numerically – 11.11 – Singles Day began as an anti-Valentine’s Day in the 1990s when students at Nanjing University, the prestigious establishment in eastern China, started celebrating their singledom.
New York Times: China’s One-Day Shopping Spree Sets Record in Online Sales
  • Unmarried men across China used to spend Nov. 11 lamenting their single status with a drink. Now that unofficial holiday has become the world’s largest online shopping event. On Monday, China’s biggest online shopping company processed more than $5.75 billion in its online payments system — a record for a single day anywhere in the world, surpassing by two and a half times the total for American retailers last year on so-called Cyber Monday.
People’s Daily: “双11″七年变化 从光棍节到全球最大网络购物狂欢 (‘double eleven” has changed in seven years from single’s day to the worlds biggest shopping craze)
  • 自从2009年“双11”购物节诞生以来,这个生造出来的购物狂欢节,已经成为世界上最大的网络购物节,也已经成为中国人消费生活的重要组成部分。一路走进第七个年头,“双11”的节节攀升,背后是中国经济的有效转型升级,以及“互联网+”带来的时代新气象。
Times: How China’s Singles Day Was Part of a Sexual Revolution
  • It was only in the 1980s, as part of reforms seen under the leadership of Deng Xiaoping, that China saw some official, public acknowledgement of the social realities of sex, from the existence of STIs to the need to provide contraceptives. Around the same time, increased cultural openness meant that imported images of Western romance were newly available. A dating culture developed quickly. Liu Dalin—China’s answer to American sexologist Alfred Kinsey—also theorized that the country’s rigid family-planning policies, which required couples to wait longer to be married, made it inevitable that teenagers and younger twenty-somethings would find ways to occupy their minds and bodies in the meantime.
Caixin: Closer Look: Double 11 Is Big, but Is It Good?
  • He argued that the Double 11 holiday distorts retail sales much the same way the seven-day National Day holiday each October results in traffic jams and overwhelmed tourist spots. Besides, he said, the huge discounts that sellers offer, either willingly or because the e-commerce giants compel them to, exacerbate the growing risk of deflation the country has faced recently. “This is not a good thing with the Chinese economy in its current shape,” he said.

Urban Villages

The New York Times: Q. and A.: David Bandurski on the Villages Within China’s Cities
  • In his new book, “Dragons in Diamond Village,” David Bandurski, editor of the China Media Project at the University of Hong Kong, writes about “urban villages,” formerly rural spaces engulfed by expanding cities. In an interview, he discussed the important role these enclaves have played in supporting China’s economic boom by offering cheap housing to millions of migrant workers.

Airpocalypse

The Guardian: Airpocalypse now: China pollution reaching record levels
  • Residents of north-eastern China donned gas masks and locked themselves indoors on Sunday after their homes were enveloped by some of the worst levels of smog on record.[…] China’s official news agency, Xinhua, published an apocalyptic gallery of images showing the country’s latest smog crisis alongside the headline: “Fairyland or doomsday?”The Associated Press said Sunday’s smog represented one of the worst episodes of air pollution recorded in China since authorities began releasing air quality data in 2013.

Political Ecology and Pollution

CPC News: 黄相怀:习近平论健康政治生态 (Xi Jinping Discusses Healthy Political Ecology)
  • 党的十八大以来,习近平总书记多次强调营造健康政治生态对于党和国家事业发展的极端重要性。2013年1月23日,习近平总书记在十八届中央纪委二次全会上的讲话中明确指出:“改进工作作风,就是要净化政治生态,营造廉洁从政的良好环境。”2014年6月30日,在中共中央政治局就加强改进作风制度建设进行第十六次集体学习时,他再次强调:“加强党的建设,必须营造一个良好从政环境,也就是要有一个好的政治生态。


Living in the Shadow of Mao’s China

China File: All The Chairman’s Statues
  • Infographic of the location and concentration of Mao statues in modern day China.20856_2_2 (1)

Separatism and Party Discipline

The Guardian: Chinese newspaper editor sacked for criticising Beijing’s ‘war on terror’
  • A Chinese newspaper editor has been sacked for criticising Beijing’s controversial war on terror following the introduction of draconian new rules that outlaw any criticism of Communist party policy.
The People’s Daily: 新疆日报社原总编辑赵新尉被双开 (Xinjiang newspaper chief editor Zhao Xinwei stripped of post and party membership)
  • 经查,赵新尉严重违反政治纪律和政治规矩,妄议中央和自治区党委的重大工作方针、决策和决定,公开发表反对中央和自治区党委关于新疆工作重大部署要求的言论;故意作出与中央和自治区党委重大新闻工作部署相违背的决定;在反对民族分裂主义、暴力恐怖主义、宗教极端主义等重大原则问题上,言行不能与中央和自治区党委保持一致。
Reuters: China says graft fight in Tibet also aimed at religion
  • China’s ruling Communist Party’s fight against corruption is also being applied in Tibet to officials who secretly believe in religion and try to pay pilgrimages to the Dalai Lama, China’s top official in the region said on Monday.

Fighting ‘Cults’

China Change: China Harshly Sentences Founder of Huazang Dharma
  • Wu Zeheng (吴泽衡), the founder of Guangdong-based Buddhist group Huazang Dharma, was sentenced to life in prison and lifetime deprivation of political rights on October 30, according to China’s official Xinhua News Agency. Wu was also levied a fine of 7.15 million yuan. The Zhuhai Intermediate People’s Court handed down the sentence for “organizing and using a heretical religious organization to undermine the implementation of the law.” Along with Wu, four coreligionists were sentenced to between one and five years imprisonment. The judgement also declared that Huazang Dharma was a “heretical religious organization.”
Xinhua: 邪教组织“华藏宗门”头目吴泽衡一审被判处无期徒刑 (Evil cult organization Huazang Dharma’s ring leader Wu Zeheng sentence to life in prison)
  • 因涉个人隐私,该案以不公开审理的方式进行。与吴泽衡一同受审的还有孟越、袁明、刘某、赵卫平等4人。其中,被告人孟越犯组织、利用邪教组织破坏法律实施罪,判处有期徒刑四年。被告人袁明犯利用邪教组织破坏法律实施罪,判处有期徒刑一年;犯诈骗罪,判处有期徒刑三年,并处罚金人民币30万元。决定执行有期徒刑三年,缓刑四年,并处罚金人民币30万元。被告人刘某犯生产、销售有毒、有害食品罪,免予刑事处罚。被告人赵卫平犯组织、利用邪教组织破坏法律实施罪,判处有期徒刑三年,缓刑三年。
1-xqeZ3VzWWrtUP0Rb9eJKMA

Xinhua billboard in New York Times Square

Happy Journalists’ Day!

Medium: GOOD JOURNALIST, BAD JOURNALIST
  • Fifteen years after Journalists’ Day was created in 2000 as one of three professional holidays in China, the country’s leaders still refuse the media’s right to exist as a true profession, rather than as a proxy of Party-state power.

Increasing the Culture of the Masses

CPC News: 新论:基层治理应加强文化维度 (New opinion: grassroots governance must reinforce the cultural dimension)

  •  加强基层文化治理,需要营造现代文化氛围。近代以来,中国的现代化建设发展迅速,对基层治理影响深远。不过,百余年时间不可能彻底改变数千年的传统观念与思想。如果不能建立现代文化氛围,别的方面做得再好,基层治理也会事倍功半。没有法治文化建设,再好的法律条文也会被人情社会消解;没有民主协商文化,基层民主就会变成缺乏规则意识的一味退让或利益纷争;没有相互认同的命运共同体意识,社区治理就会不断呈现“搭便车”现象,志愿者队伍和慈善机构就难以建立。这些都需要通过建立现代文化氛围,以超越传统基层社会的人情至上和人治社会所面临的困境。

Chinese Exceptionalism and Political Confucianism

The Paper: 福山北京开讲,汪晖等三左翼学者现场激辩中美政治 (Fukuyama Speaks in Beijing, with Leftist scholar Wang Hui ignite debates over Chinese-American politics)

  • 汪晖进而介绍了福山近年出版的重要著作《政治秩序的起源》,这部著作标志着他最新的思想成果和发展。而引起中国读者特别兴趣的是,在福山教授对政治秩序的讨论中,有相当一部分涉及中国,既包括对中国传统的估计,也包括对中国现实的分析,这使得他在美国对相关议题——关于中国的前景、历史是否终结、有没有新的道路等等——所做的讨论,同时也内在于我们在中国所进行的讨论。
China File: The Problem With the China Model

  • The recently book The China Model: Political Meritocracy and the Limits of Democracy, by Daniel A. Bell, will have wide influence because of Bell’s academic credentials, his accessible writing style, his wide-ranging knowledge of both China and the West, and his energetic convening of conferences and symposia. But The China Model is not an account of the real China. Just as Western thinkers for centuries have constructed images of China to wield as weapons in their polemics with one another, so too Bell presents an imaginary China as a rhetorical platform from which to continue a long-standing debate internal to Western political thought—the debate between liberal democracy and communitarianism. His book will mislead any reader who looks to it for an understanding of China. Andrew Nathan on communitarian philosopher Daniel Bell’s praise of of political Confucianism. 
Confucianism Net: 民间儒家组织“中华孔圣会”宣布成立 ( Non-government Confucianism organization “Zhonghua Confucius Congregation” officially announces its founding)

  • 尤值一提的是,大型民间儒家组织“中华孔圣会”成立之际,中华文化促进会名誉主席、中国文联原党组书记、文化部原常务副部长高占祥先生发来贺电,高度赞许中华孔圣会仁以为己任的现代担当精神,期许甚深,高先生在贺电中说:孔子儒家思想是中华传统文化的主体,是社会主义核心价值观的重要源泉,弘扬儒家文化对中华民族的伟大复兴具有重大意义,相信中华孔圣会的成立,必将进一步推动优秀传统文化的复兴事业,为建设社会主义文化强国和实现中国梦作出更大的贡献。Confucian organization hold founding ceremony in Shenzhen, receive praise and approval from government officials.  

 

ARCHIVED ARTICLES
The People’s Daily: 新疆日报社原总编辑赵新尉被双开
人民网北京11月2日电 据新疆维吾尔族自治区纪委监察厅消息,经自治区党委批准,自治区纪委对新疆日报社原党委书记、总编辑、副社长赵新尉严重违纪问题进行了立案审查。

经查,赵新尉严重违反政治纪律和政治规矩,妄议中央和自治区党委的重大工作方针、决策和决定,公开发表反对中央和自治区党委关于新疆工作重大部署要求的言论;故意作出与中央和自治区党委重大新闻工作部署相违背的决定;在反对民族分裂主义、暴力恐怖主义、宗教极端主义等重大原则问题上,言行不能与中央和自治区党委保持一致;干扰、妨碍组织审查,伪造证据、订立攻守同盟。严重违反廉洁纪律,挥霍浪费公共财产;利用职务上的便利,在干部人事调动、退休、选拔任用及企业经营等方面为他人谋取利益并收受财物。严重违反工作纪律,不履行全面从严治党主体责任,对本单位内设机构私设“小金库”行为不制止、不查处;不按照预算核拨国家财政资金,将预算款挪作他用。其中,利用职务上的便利为他人谋取利益,收受财物问题涉嫌违法犯罪。

赵新尉身为党的领导干部,理想信念丧失,严重违反党的纪律,且党的十八大后仍不收敛、不收手,性质恶劣、情节特别严重。依据《中国共产党纪律处分条例》等相关规定,经自治区纪委常委会议研究并报自治区党委常委会议审议,决定给予赵新尉开除党籍、开除公职处分;收缴其违纪所得;将其涉嫌违法犯罪问题及线索移送司法机关依法处理。

CPC News: 新论:基层治理应加强文化维度 (New opinion: grassroots governance must reinforce the cultural dimension)
文化具有根本性和长远性的特点,因此需要放在治理现代化的高度予以规划,加大基层文化治理的力度改革开放以来,围绕政治变革与经济发展,中国基层发生了翻天覆地的变化。与之相比,文化建设虽然稳步推进,但在基层尤其是广大农村远未引起足够重视,许多地方对文化的理解还停留在表层,影响了基层治理的广度、深度和力度,需要引起充分关注。文化具有根本性和长远性的特点,因此需要放在治理现代化的高度予以规划,通过提升基层干部的现代管理水平、增加文化性公共产品供给等途径,加大基层文化治理的力度。尤其是当前我国社会稳定、经济发展已经达到一定程度,就要将文化问题放在基层治理重要位置加以考量,使其成为基层治理走向深入的支点和杠杆。同时,在基层治理的过程中,要重视文化思维——这既包括以文化思维处理文化问题,也包括以文化思维处理经济和政治问题,从而形成“文化软实力”。目前,一些基层治理看上去并不缺乏“文化”内容,比如一些文化下乡活动、各种文艺团体的成立,等等。但其中最大的问题是,重文化知识、轻文化内涵,尤其是缺乏现代性的文化价值诉求,从而造成文化治理的表面化甚至庸俗化。如一些农村文艺大舞台充斥着官本位思想、金钱至上观念以及色情因素,背离了文化的真义和现代性诉求。又如一些地方对于孝道、礼仪的僵化强调,由于缺乏现代意识的烛照,从而导致基层文化建设的盲视。因此,基层文化建设必须穿越表层文化理解,破除传统文化中消极因素的障壁,进入深层文化和现代文化的境地,这是一个任重道远的系统工程。加强基层文化治理,需要营造现代文化氛围。近代以来,中国的现代化建设发展迅速,对基层治理影响深远。不过,百余年时间不可能彻底改变数千年的传统观念与思想。如果不能建立现代文化氛围,别的方面做得再好,基层治理也会事倍功半。没有法治文化建设,再好的法律条文也会被人情社会消解;没有民主协商文化,基层民主就会变成缺乏规则意识的一味退让或利益纷争;没有相互认同的命运共同体意识,社区治理就会不断呈现“搭便车”现象,志愿者队伍和慈善机构就难以建立。这些都需要通过建立现代文化氛围,以超越传统基层社会的人情至上和人治社会所面临的困境。基于此,中国基层治理要在理念和制度机制两方面实现突破创新。在理念上,要将文化软实力作为基层治理的重中之重,并将之纳入干部考核评估的重要内容;在机制上,要创新基层治理体制机制,为基层文化健康发展提供可靠的制度平台和保障。例如,我们在调研中了解到,山东潍坊奎文区在8个街道探索创办7家社区报,以报纸作为平台,强化了“文化软实力”在社区治理中的功用。社区报反映的都是群众身边的人与事,促进了社区协商与自治,同时也增强了社区居民的凝聚力和文化认同。鲁迅先生曾说,“外之既不后于世界之思潮,内之仍弗失固有之血脉,取今复古,别立新宗。”我们的基层文化建设,既不是以西方价值为旨归,也不是固步自封于中国传统,而是在古今中外融通后的再造,是从人类发展命运的角度所做出的理性思考和选择。这也是中国基层治理未来发展的必由之路。(作者为中国社会科学院政治学研究所研究员)
CPC News: 黄相怀:习近平论健康政治生态 (Xi Jinping Discusses Healthy Political Ecology
党的十八大以来,习近平总书记多次强调营造健康政治生态对于党和国家事业发展的极端重要性。2013年1月23日,习近平总书记在十八届中央纪委二次全会上的讲话中明确指出:“改进工作作风,就是要净化政治生态,营造廉洁从政的良好环境。”2014年6月30日,在中共中央政治局就加强改进作风制度建设进行第十六次集体学习时,他再次强调:“加强党的建设,必须营造一个良好从政环境,也就是要有一个好的政治生态。”2015年1月13日,他在十八届中央纪委五次全会上再次告诫全党,要加强纪律建设,把守纪律讲规矩摆在更加重要的位置。政治生态既是党风、政风、社会风气的综合体现,也是党员干部党性、觉悟、作风的综合体现。政治生态是决定党的执政能力、国家建设能力和社会发展能力的软实力,是构成国家治理体系和治理能力现代化基础内容的软指标。因此,营造良好政治生态是实现我们党“两个一百年”奋斗目标以及实现中华民族伟大复兴中国梦的重要保障和基础条件。一是坚定理想信念,筑牢思想防线,奠定健康政治生态的精神基础

理想信念说到底是党性问题,坚持和弘扬党性,是中国共产党的精神追求和安身立命之本。习近平总书记指出:“作为党的干部,就是要讲大公无私、公私分明、先公后私、公而忘私,只有一心为公、事事出于公心,才能坦荡做人、谨慎用权,才能光明正大、堂堂正正。”毫无疑问,培育健康的政治生态,首先要靠党员干部的理想信念;理想信念是政治生态的灵魂,是滋养健康政治生态的价值源泉。党员干部只有精神之“钙”充足了,党的组织“肌体”才能实现强身健体、正风提效。从现实情况看,党员干部只要在坚持党性问题上有所动摇,在处理公私关系时立场有所松动,在自我约束上有所松懈,就很有可能助长不正之风,就很有可能为歪风邪气大行其道提供土壤。此外,形成健康的政治生态还要求党员干部要时刻秉持底线意识,时刻紧绷党性修养这根弦,筑牢思想防线,对一切腐蚀诱惑保持高度警惕,切实做到慎独慎初慎微,增强组织观念、纪律意识、规矩意识,修炼理想信念的“内功”,增强防腐拒变“免疫力”。党员干部要按照“三严三实”的基本要求,“要坚守正道、弘扬正气,坚持以信念、人格、实干立身;要襟怀坦白、光明磊落,对上对下讲真话、实话;要坚持原则、恪守规矩,严格按党纪国法办事;要严肃纲纪、疾恶如仇,对一切不正之风敢于亮剑;要艰苦奋斗、清正廉洁,正确行使权力,在各种诱惑面前经得起考验。”理想信念立住了,思想防线守住了,健康的政治生态才有保证。

二是培养和选拔党和人民需要的好干部,增加健康政治生态的正能量

“欲影正者端其表,欲下廉者先其身”。如何选人用人,历来是反映政治生态的风向标,是检验政治生态健康与否的重要指标。“人是环境的产物”,好的政治生态可以使干部队伍人心凝聚、心情舒畅,而坏的政治生态则可以使干部队伍乌烟瘴气、腐化堕落。因此,好干部离不开良好的政治生态,良好的政治生态也要靠好干部来营造。正如习近平总书记所指出:“用一贤人则群贤毕至,见贤思齐就蔚然成风。选什么人就是风向标,就有什么样的干部作风,乃至就有什么样的党风。”要发挥好干部选拔任用工作对政治生态建设的引导作用,真正形成“吃苦的人吃香、实干的人实惠、有为的人有位”的导向,形成踏实干事的良好风气和从政环境。让那些风气正、能力强、务实担当的干部真正受尊重、受重用,让那些阿谀奉迎、弄虚作假、不干实事、会跑会要的干部真正没市场、受惩戒,从根本上避免“劣币驱逐良币”现象的产生。既要以干部人事制度改革为抓手改善政治生态,又要在营造健康政治生态过程中促进干部人事制度改革。

三是“老虎”“苍蝇”一起打,坚决清除害群之马,消除有害政治生态健康的负能量

营造风清气正的政治生态,首先要在消除官场不良风气下足功夫,需要在“破”上做足文章。习近平总书记客观分析了我们党政治生态存在的诸多弊病,他指出:“这些年来,在一些地方和单位,‘四风’问题越积越多,党内和社会上潜规则越来越盛行,政治生态和社会环境受到污染。”为了破除这些沉疴痼疾、净化政治风气和重塑政治生态,党中央以加强作风建设为切入点,出台“八项规定”,强固“打铁之硬”,开展群众路线教育实践活动,打出一系列“组合拳”,党和国家政治风气得到显著改善。“诚欲正朝廷以正百官,当以激浊扬清为第一要义。”需要指出的是,党中央不断把反腐败斗争引向深入,始终保持反腐的高压态势,始终以零容忍的态度、猛药去疴的决心、刮骨疗毒的勇气、严厉惩处的尺度推进反腐败斗争,特别是查处了一批严重违纪违法案件,剜除了破坏政治生态的恶性毒瘤,让党风为之一新、民心为之一振,政治生态得到有效净化。“移不正之风,易流遁之俗”。反腐败斗争的一个重要出发点,就是要形成政治威慑力,从根本上改变不良政治风气、积极优化政治生态,不断增强党的战斗力和生命力。

四是在推进“四个全面”的伟大历史实践中,积极营造健康政治生态,推动党和国家事业稳健发展

全面建成小康社会、全面深化改革、全面推进依法治国、全面从严治党协调推进,四足鼎立,共同托举起实现“两个一百年”奋斗目标、实现中华民族伟大复兴中国梦的伟大理想。事业成功的原因很多,健康的政治生态是重要因素。不良政治生态的一个严重危害,是破坏制度的公信力,使得制度被束之高阁、流于形式,使得党的执政能力大打折扣,损害党和国家的整体利益。为此,习近平总书记特别重视政治生态的影响作用,力求从“立”上打造团结奋进、风清气正的政治环境。他把守纪律、讲规矩放在营造健康政治生态的突出位置上,指出“治理一个国家、一个社会,关键是要立规矩、讲规矩、守规矩。”他还强调,“守纪律是底线,守规矩靠自觉。我们党决不容忍结党营私、拉帮结派;决不允许自行其是、阳奉阴违。”在新的历史条件下,我们党面临的执政压力和执政考验只会增加,不会减少。应该看到,习近平总书记强调纪律意识和规矩意识,是改善和重塑政治生态的必要之举,也是推动形成良性政治文化的重要内容。

“清则心境高雅,清则正气充盈,清则百毒不侵,清则万众归心”。健康政治生态的力量是无穷的。习近平总书记领导中央政治局带头改进工作作风,坚持从自身做起,从一点一滴做起,以优良的党风政风转作风促民风,从而引导社会风气,净化政治生态。在他的积极倡导下,中央制定下发了《关于改进工作作风密切联系群众的八项规定》、《党政机关厉行节约反对浪费的条例》等等,部署开展了以为民务实清廉为主要内容的党的群众路线教育实践活动,对全党的作风之弊、行为之垢进行大排查、大检修、大扫除,积极回应广大人民群众的呼声,切实解决人民群众反映强烈的突出问题,使作风建设的成果惠及群众,真正让群众受益,使群众满意,为净化政治生态、努力营造廉洁从政的良好环境而敢于动真碰硬。我们要以习近平总书记关于政治生态问题的重要论述为根本遵循,从中汲取丰富营养元素,在实际工作中自觉践行,为努力营造健康政治生态贡献智慧与力量。

See all posts.